TË SIGURTË NGA FRIKA TË SIGURTË NGA DHUNA KONVENTA E KËSHILLIT TË EVROPËS PËR PARANDALIMIN DHE LUFTËN KUNDËR DHUNËS NDAJ GRAVE DHE DHUNËS NË FAMILJE Konventa e Stambollit
Sigurna od straha sigurna od nasilja Konvencija Vijeća Europe o sprečavanju i borbi protiv nasilja nad ženama i nasilja u obitelji Istambulska Konvencija
Der Ausschuss der Vertragsparteien besteht aus den Vertretern aller Vertragsparteien des Übereinkommens. Auf der Basis von GREVIOs Bericht kann der Ausschuss eine an die jeweilige...
Female genital mutilation and forced marriage are regarded as among the most serious human rights violations against women and girls as well as violations of the rights of the child:...
Mutilations génitales féminines et mariage forcé sont deux actes qui comptent parmi les violations des droits de l’homme les plus graves à l'égard des femmes et des filles, et...
The new Strategy, adopted on 7 March 2018, builds upon the vast legal and policy acquis of the Council of Europe as regards gender equality, as well as the achievements of the first...
Stop à la violence domestique faite aux femmes. 12 à 15 % de femmes européennes de plus de 16 ans souffrent de sévices domestiques au cours d’une relation. Trop en meurent. Bien plus...
Stop domestic violence against women! 12 to 15 % of European women over 16 suffer domestic abuse in a relationship. Too many have died. Many more continue to suffer physical and...
Article 52 – Emergency barring orders Parties shall take the necessary legislative or other measures to ensure that the competent authorities are granted the power to order, in...
The Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence, also known as the Istanbul Convention, entered into force on 1 August 2014. It...